人民網(wǎng) 2021年01月17日
去年我和愛(ài)人生了一個(gè)小寶寶。我在網(wǎng)上海淘了一些進(jìn)口嬰幼兒奶粉,標簽上的信息比較多,有些地方看不太懂。請問(wèn)相關(guān)的食品標簽上都有什么要求和關(guān)鍵信息?
深圳讀者 汪先生
汪先生:
恭喜您家多了一位家庭成員。
食品標簽是承載食品信息的重要載體,是消費者購買(mǎi)食品的重要參考,準確規范的食品標簽才能保障消費者的合法權益。
以下的食品標簽小知識將有助您讀懂進(jìn)口嬰幼兒配方食品標簽信息,購買(mǎi)到安全的進(jìn)口嬰幼兒配方食品。
●嬰幼兒配方食品標簽標示要求
嬰幼兒配方食品是為滿(mǎn)足0-36月齡嬰幼兒營(yíng)養需要的配方食品。
1、嬰幼兒配方食品標簽應符合GB?13432-2013《食品安全國家標準?預包裝特殊膳食用食品標簽》及相應產(chǎn)品標準要求,包括GB?10765-2010《食品安全國家標準?嬰兒配方食品》、GB10767-2010《食品安全國家標準?較大嬰兒和幼兒配方食品》。
2、進(jìn)口嬰幼兒配方食品的境外生產(chǎn)企業(yè)應當獲得海關(guān)總署注冊,且進(jìn)口產(chǎn)品與注冊類(lèi)別相符。
3、嬰幼兒配方食品及特殊醫學(xué)用途嬰兒配方食品必須經(jīng)過(guò)科學(xué)評審,特殊醫學(xué)用途嬰兒配方食品還需經(jīng)過(guò)臨床試驗后方可取得注冊證書(shū)。
嬰幼兒配方食品及特殊醫學(xué)用途嬰兒配方食品必須在標簽上標示注冊號。
●嬰幼兒配方食品標簽禁止要求
1、食品標簽不得以任何形式宣傳疾病預防、治療功能,非保健食品不得宣傳保健作用;不得含有虛假、夸大、違反科學(xué)原則或者絕對化的內容。
2、進(jìn)口嬰幼兒配方食品,須將中文標簽在入境前直接印制在最小銷(xiāo)售包裝上,不得在境內加貼。
3、嬰兒配方食品不得使用嬰兒和婦女的形象或用“人乳化”“母乳化”或近似術(shù)語(yǔ)表述。
4、不得使用“生態(tài)牧場(chǎng)”“進(jìn)口原料”“原生態(tài)奶源”“無(wú)污染奶源”等模糊信息。
●溫馨提示
1、不要購買(mǎi)或食用無(wú)中文標簽或標簽信息不全、內容不清晰的產(chǎn)品。
2、購買(mǎi)時(shí)請注意產(chǎn)品的真實(shí)屬性。
舉個(gè)例子:蛋白型固體飲料屬性為飲料類(lèi),其所含營(yíng)養素及營(yíng)養素含量無(wú)法滿(mǎn)足嬰幼兒生長(cháng)發(fā)育所需營(yíng)養。
消費者在購買(mǎi)時(shí),請不要將蛋白型固體飲料與嬰幼兒配方食品及特殊醫學(xué)用途嬰兒配方食品相混淆。
3、進(jìn)口嬰幼兒配方乳粉境外生產(chǎn)企業(yè)名單可在海關(guān)總署門(mén)戶(hù)網(wǎng)站查詢(xún)。
4、對于一般貿易渠道進(jìn)口的嬰幼兒配方乳粉,海關(guān)會(huì )出具《入境貨物檢驗檢疫證明》,消費者可以要求經(jīng)銷(xiāo)商出示并查看。
最新消息